Caminos Terribles, Desiertos Crueles
I
Llegó la noche y no encontré un asilo;
¡y tuve sed!... Mis lágrimas bebí;
¡y tuve hambre! ¡Los hinchados ojos
cerré para dormir!
¡Estaba en un desierto! Aunque a mi oído
de las turbas llegaba el ronco hervir,
yo era huérfano y pobre... ¡El mundo estaba
desierto... para mí!
I
The night arrived and I found on shelter;
And I was thirsty! … my tears I drank;
And I was hungry. I closed my swollen eyes
and slept!
I was in a desert. Although the
Seething rumble of the throngs reached my ears
I was an orphan and poor. ... The world was
deserted … to me!